כלבם של בני בסקרוויל / ארתור קונן דויל – תקציר עלילה וסקירה

שרלוק הולמס

“כלבם של בני בסקרוויל” הוא סיפור הנכתב על ידי ארתור קונן דויל בשנת 1901, והוא אחד הידועים ביותר בסדרת הרומנים בכיכובו שרלוק הולמס. הוא התחיל בתור סיפור בהמשכים שפורסם במגזין האנגלי “סטרנד” (בשנים 1901-2), לאחריהן הוא אוגד ופורסם כרומן. הוא היה סיפורו הראשון של שרלוק הולמס מאז מותו המפתיע של הבלש בסיפור “הבעיה הסופית” (משנת 1893), כאשר דויל הצליח להימנע מבעיה בציר הזמן על ידי קביעת מועד הסיפור בעבר, לפני מותו של הולמס – טריק שמאז אומץ על ידי רבים אחרים (ונפוץ בסדרות טלוויזיה בסגנון ה-“פריקוול”).

“כלבם של בני בסקרוויל” (The Hound of the Baskervilles) נחשב לטוב מבין ארבעת הספרים באורך מלא שכתב קונאן דויל על שרלוק הולמס. למרות שקונאן דויל טען בעבר כי נמאס לו לכתוב על שרלוק הולמס, וכי לא יעשה זאת יותר, הפופולריות הרבה של הסיפור ודרישת הקהל – יחד עם תשלום גדול שהוא קיבל – גרמה לו להחזיר את הדמות מן המתים כשנתיים לאחר מכן (כאשר מתגלה שהמוות שלו היה בסך הכל העמדת פנים).

כלבם של בני בסקרוויל
עטיפת הספר המקורי (כניסה לעמוד הספר באתר Book Depository)

כלבם של בני בסקרוויל: עלילה

כשהוא מתרחש בטירה אפלה השוכנת באדמות בור שוממות בחלק נידח ואפרורי של חבל דבונשייר בדרום-מערב אנגליה, הסיפור מתחיל עם תיאור של קללה עתיקה הרודפת את בניה של משפחת אצולה בשם בסקרוויל. הקללה, שרודפת את בני המשפחה במשך כמאתיים וארבעים שנה, מספרת על כלב ענק ומפלצתי שגורם למותם בטרם עת, אחד אחרי השני.

לאחר שסר צ’רלס בסקרוויל נמצא מת כשפניו מעוותות באימה מוחלטת, הולמס נקרא להגן על יורשו, סר הנרי בסקרוויל. כמו כל הסיפורים של שרלוק הולמס, גם פה המספר הוא ד”ר ווטסון, שנשלח לדרטמור בעצמו בעוד הולמס נשאר בלונדון. ווטסון משלב בסיפור את רשמיו הפרטיים ומכתבים שכתב להולמס, ולמרות שהוא אינו בלש מבריק במיוחד הוא עוזר לנו להבין את תמצית העניינים ביעילות אופיינית. (או כמו שהולמס תיאר אותו: “אין הוא מאור גדול אך הוא מיטיב להחזיר אורי שלי”).

עם הגעתו, מתוודע ווטסון לאנשי המקום: זוג משרתים קשיש ששירת את סר צ’ארלס והמשיך לגור בטירה לאחר מותו, חוקר טבע וצייד פרפרים המתבודד בבית נידח בלב אדמות הבור בשם מר סטייפלטון, ומר פרנקלנד, שכן שנוהג להתערב בעניינים לא שלו ולרגל אחרי כולם בעזרת טלסקופ. בנוסף לכל אלו, הוא מגלה כי בנוסף לאווירה הכבדה והנוף הקודר האופפים את הטירה, נוסף מצב חירום: רוצח מורשע נמלט מכלא פרינסטאון הסמוך ומסתתר באדמות הבור. אנשי צבא מחפשים אחריו ומוסיפים לאווירה המתוחה.

ואפילו אירועים מטרידים יותר מתרחשים, כולל הופעתה של דמות מסתורית שמתגלה לווטסון לילה אחד, כאשר הוא מבחין בצלליתה עומדת על צוק סלעי באדמות הבור, מוארת על ידי אור הירח. מאוחר יותר, מגלה ווטסון כי האדם המסתורי הוא הולמס, שניהל חקירה משלו, ללא ידיעתו של ווטסון.

בעוד הוא מנתח את דיווחיו של ווטסון (שהועברו אליו במכתבים) ועורך חקירה משלו בשטח, הולמס מסיק כי – ספויילרים בהמשך:

כלבם של בני בסקרויל
ווטסון פוגש את סטייפלטון – האיור המקורי ממגזין “סטרנד” (1901)

הרוצח הוא ג’ק סטיפלטון, או בשמו האמיתי רוג’ר בסקרוויל – אשר גידל בסתר כלב ענק באמצעותו הפחיד עד מוות את סר צ’ארלס וגרם לו להתקף לב. מסתבר שהוא בכלל בנו של אחיו של סר צ’ארלס, מה שהופך אותו לשני בסדר הירושה לאחר סר הנרי. מזימתו הייתה לרצוח את שניהם ובכך לזכות באחוזה ובהונה של המשפחה. הוא תכנן לעשות את זה באמצעות כלב אכזרי, עליו הוא צייר פסי זרחן על מנת לגרום לו להיראות מרושע ומפלצתי ובכך לחזק את הרעיון כי מדובר בקללה.

הוא מנסה לסיים את העבודה ולרצוח גם את סר הנרי, אך הולמס עוצר בעדו.

כיצד היה סטייפלטון מממש את הירושה וגם חושף את זהותו כבן בסקרוויל לאחר שהתגורר בשם בדוי בקרבה לשני קורבנותיו? על כך היו להולמס כמה השערות: הוא יכול היה לבקש את הירושה מנציגות בריטית במדינה זרה, בלי להצטרך להגיע למקום (ולהסתכן בזיהוי), או שהיה יכול להתחפש ולשנות את הופעתו החיצונית, או שבכלל היה עשוי לפעול באמצעות מיופה כוח. וכמו שהולמס סיכם את זה: “שדה פעולתי הוא העבר וההווה, אבל לדעת מה יכול בן אדם לעשות בעתיד – זוהי שאלה קשה מדי”.

כלבם של בני בסקרביל
הולמס יורה בכלב שתוקף את סר הנרי

הקשרים תרבותיים

העלילה הבלשית שבספר, שבה לאירועים על-טבעיים יש בסופו של דבר הסבר רציונלי, והתופעה העל-טבעית לכאורה נועדה להסתיר פשע אמיתי שנעשה מאחוריה, שימשה כבסיס למגוון רחב של רומנים, סרטים ותוכניות טלוויזיה. הידועה מכל היא עלילת הסרט “ורטיגו” משנת 1958 בבימויו של אלפרד היצ’קוק, המבוססת על רומן בלשי באותו השם, ואפילו (להבדיל) הסדרה המצויירת “סקובי דו”, בה כל פרק נפתח עם תופעה על טבעית המסתכמת בהסבר רציונלי.

ועוד אנקדוטה חמודה – בעולם הרפואה, התקף לב קטלני שבא כתוצאה מלחץ נפשי נקרא “אפקט בסקרוויל”.

השתכנעתי, אני רוצה לקרוא

יופי, זה בהחלט מומלץ.

אז מה האופציות העומדות לרשותך?

ראשית – ניתן למצוא את הספר במלואו (באנגלית) באתר “פרויקט גוטנברג“. למי שמעוניין בעותק קשיח, אנחנו ממליצים להזמין אותו מאתר Book Depository, שמציע את המחיר הכי משתלם.

ואנחנו לא אומרים סתם, עשינו השוואה (עוד על כך אפשר לקרוא בפוסט הבא על קניית ספרים באנגלית).

בעברית הספר יצא בהוצאת זמורה ביתן.

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *